quarta-feira, 29 de junho de 2011

Lançamento! Maki Kotomi - Sake no Fune


Confiram o mais recente sucesso da cantora Maki Kotomi, a canção "Sake no Fune".

Ganbare Nippon! Como andam as arrecadações


Os próximos passos da Campanha de Arrecadação às Vítimas do Terremoto no Japão


A reunião na tarde do dia 24 de maio último definiu as próximas etapas da Campanha de Arrecadação às Vítimas do Terremoto no Japão, coordenada por cinco entidades nipo-brasileiras.
O encontro reuniu os representantes da Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social – Bunkyo (presidente Kihatiro Kita e vice-presidente Tomio Katsuragawa), Beneficência Nipo-Brasileira de São Paulo – Enkyo (presidente Yoshiharu Kikuchi), Federação das Associações de Províncias do Japão no Brasil – Kenren (presidente Akinori Sonoda e ex-presidente Akeo Yogui), Câmara de Comércio e Indústria Japonesa do Brasil (diretor Ichiro Amano) e Aliança Cultural Brasil-Japão (presidente Anselmo Nakatani).
A Campanha, que foi organizada logo após o terremoto/tsunami no Japão ocorrido no dia 11 de março, inicialmente tinha estabelecido prazo até o dia 30 de abril para o encerramento de suas ações. No entanto, em consenso entre os cinco representantes das entidades, resolveu-se estender essa data devido a contribuições que ainda estavam sendo feitas principalmente pelas entidades do interior.
Assim, a reunião do último 24 de maio teve como objetivo principal estipular um novo prazo, além de estabelecer os próximos passos da Campanha de Arrecadação.
Os prazos da Campanha
reuniao2
Assim, uma das decisões da reunião foi a de que, após o dia 30 de maio, as entidades organizarão a documentação bancária e contábil para encaminhamento à auditoria externa.

Esse exame formal da movimentação dos recursos será realizado pela empresa Delloitte Touche Tohmatsu.
Diante disso, o que acontecerá com os recursos que forem depositados posteriormente a essa data?
Os procedimentos adotados pelas entidades até o momento não mudarão. Periodicamente, será comunicado, por meio dos jornais, o total dos recursos depositados. E, ao atingir uma considerável quantia, esses valores serão convertidos em ienes e enviados à Cruz Vermelha do Japão, como tem sido feito até o momento.
As quatro contas bancárias
Para a captação dos recursos da Campanha de Arrecadação às Vítimas do Terremoto no Japão foram abertas quatro contas em nome de três entidades participantes (Bunkyo, Enkyo, Kenren).
Na reunião foi decidido que essas contas permanecerão abertas para o recebimento das doações.
As remessas dos recursos à Cruz Vermelha do Japão
Até o momento, grande parte dos recursos depositados nas quatro contas bancárias da Campanha já foi remetida ao Japão pelas entidades responsáveis pelas respectivas contas.
Bunkyo fez quatro remessas no total de R$ 1,9 milhão.
  • No dia 28 de abril, foi remetido o valor de R$ 700 mil, equivalente a 35 milhões de ienes.
  • No dia 7 de maio, ocorreu nova remessa, de R$ 400 mil, equivalente a 19.230.769 ienes.
  • No dia 13 de maio, foi realizada a terceira remessa, no valor de R$ 600 mil, equivalente a 28.571.428 ienes.
  • No dia 16 de maio, foi realizada a quarta remessa, no valor de R$ 200 mil, equivalente a 9.765.625 ienes.
Enkyo, no dia 11 de maio, fez a remessa de R$ 336.914,56, equivalente a 16.515.419 ienes.
Kenren já fez duas remessas à Cruz Vermelha do Japão, no total de R$ 579.103,56.
  • No dia 26 de abril, foi remetido o valor de R$ 440 mil, equivalente a 22.892.820 ienes.
  • No dia 20 de maio, foi remetido o valor de R$ 139.103,56, equivalente a 6.993.688 ienes.
Portanto, já foram enviados ao Japão 138.969.749 ienes.
O próximo evento da Campanha
reuniao4
Na reunião, os representantes do Kenren anunciaram que na edição do 14º Festival do Japão, no Centro de Exposições Imigrantes, nos dias 15, 16 e 17 de julho, será prestada homenagem às vítimas do terremoto e tsunami que atingiram as cinco províncias japonesas. Serão exibidas imagens enfocando a situação dos locais antes e depois dessa tragédia.

Na ocasião, explicaram aos representantes, pretende-se fazer uma ampla divulgação da Campanha de Arrecadação buscando intensificar as doações dos visitantes.
O levantamento feito no dia 24 de maio de 2011 da Campanha de Arrecadação às Vítimas do Terremoto no Japão indicou um total de R$ 3.223.432,22.

terça-feira, 28 de junho de 2011

Lançamento! Komura Miki - Akai Yuki


Confiram o mais recente lançamento da cantora Komura Miki. Podemos observar o lançamento de vários cantores jovens nos últimos tempos. Isso talvez signifique uma esperança para os amantes deste estilo. Confiram a canção "Akai Yuki", lançada em abril de 2011.

segunda-feira, 27 de junho de 2011

Evento! 15º Sakura Matsuri, é tempo de festejar as cerejeiras em flor


15º Sakura Matsuri, é tempo de festejar as cerejeiras em flor


Nos dias 2 e 3 de julho, das 10h às 17h, acontece a 15ª edição do esperado Festival das Cerejeiras Bunkyos – Sakura Matsuri, realizado em São Roque, no Centro Esportivo Kokushikan Daigaku. O Festival, que integra o Calendário Oficial da Estância Turística de São Roque, reúne cerca de 15 mil visitantes para celebrar o florescimento dos cerca de 1.000 pés de cerejeira (sakura) plantados no entorno do Centro Esportivo.
dsc_0679Famílias e visitantes da região vêm apreciar a beleza das flores e desfrutar da programação diversificada, que inclui oficinas culturais. Entre as atividades, estão previstos workshops de pipa, kirigami e origami.
dsc_0782Na programação artística, shows de taiko, danças folclóricas internacionais e música japonesa, tendo como atração internacional a cantora japonesa Mariko Nakahira. Também estarão se apresentando os cantores nipo-brasileiros Joe Hirata, Edson Saito, Karen Ito e outros jovens destaques do karaokê.
A concorrida Praça de Alimentação é o local de um apetitoso encontro gastronômico reunindo a culinária oriental e ocidental, possibilitando degustar pratos da comida japonesa, alemã e portuguesa. Esta última, participando pela primeira vez do Festival, traz os tradicionais bolinhos de bacalhau.
dsc_0791Entre os bazaristas, estandes de venda de mudas de cerejeiras, de flores, de verduras e de produtos nacionais e importados a preços acessíveis.
Para este ano, também estão previstas duas exposições, uma do acervo do Consulado Geral do Japão em São Paulo e outra do Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil.
Programação
Dia 02 – SábadoDia 03 – Domingo
10:30 Ken Yamazato - Engenheiro de Pipas10:00 Ken Yamazato - Engenheiro de Pipas
11:00 Kodamakai Daiko - Vargem Grande10:30 Ryubu Daiko - Ibiúna
11:30 Kendô Kokushikan11:00 Cia Balalaica de Danças e Folclore da Rússia
12:00 Cantora Mariko Nakahira11:30 Kendô Kokushikan
12:30 Cantora Juliane Okabe12:00 Cantor Edson Saito e sua Banda
13:00 Cia Balalaica de Danças e Folclore da Rússia12:30 Ballet Marisa Éscher
13:30 Cantora Fernanda Nakai13:00 Cantora Karen Ito
14:00 Cantor Joe Hirata13:30 Intervalo
14:30 Grupo Tirol - Sapateado (Áustria)14:00 Nete Salmah - dança do ventre
15:00 Cerimônia de Abertura14:30 Grupo Folclórico Tanzfreunde (Alemão)
15:30 Intervalo15:00 Grupo Souhan de Danças do Ventre e Folclórica Árabe
16:00 Ryubu Daiko - Ibiúna15:30 Assoc. Ibiunense de Artes Marciais
16:30 Encerramento - SHOW16:00 Kodamakai Daiko - Vargem Grande

Como chegar ao Sakura Matsuri
Uma das opções para chegar até o local do Festival das Cerejeiras Bunkyos é utilizar o ônibus especial contratado pelos organizadores. Os interessados podem adquirir passagens até o dia 29 de junho na Secretaria do Bunkyo, de segunda à sexta-feira, das 9h às 17h30, por R$ 20,00. Cada passagem dá direito a uma viagem, com ida e volta no mesmo dia.
Os ônibus especiais têm vagas limitadas e as saídas são programadas, das 8h até 9h, defronte ao Bunkyo (Rua São Joaquim, 381 – Liberdade – São Paulo – SP, próximo à Estação de Metrô São Joaquim). Para o retorno até a sede do Bunkyo, em São Paulo, os ônibus partem do Centro Esportivo, das 15h às 17h.
mapa_sakuraAos visitantes que irão de carro, disponibilizamos um croqui de localização (clique na imagem ao lado para ampliar). Na entrada do Festival, ao pagar a colaboração de R$ 10,00 por veículo, eles estarão participando do sorteio de uma TV LCD.
15º Festival das Cerejeiras Bunkyos – Entrada Franca
Dias 2 e 3 de julho de 2011, sábado e domingo, das 10h às 17h
Local: Centro Esportivo Kokushikan Daigaku
Rodovia Bunjiro Nakao, Km 48 – Estrada para Ibiúna – Bairro do Carmo – São Roque – SP
Contribuição de R$ 10,00 por veículo (e concorra ao sorteio de uma TV LCD)
Ônibus para o Sakura Matsuri
As passagens são adquiridas antecipadamente, até o dia 29 de junho, na Secretaria do Bunkyo, de 2ª a 6ª feira, das 9h às 17h30.
Passagens (ida e volta no mesmo dia): R$20,00 por pessoa
Horário de Ida: das 8h até 9h, defronte ao Bunkyo
Horário de Retorno: das 15h às 17h, do Centro Esportivo Kokushikan Daigaku
Local para saída e retorno: Rua São Joaquim, 381 – Liberdade – São Paulo – SP, próximo à Estação de Metrô São Joaquim
Informações: (11) 3208-1755, com Aurora
Realização: Instituto Brasil-Japão de Integração Cultural e Social
Coordenação:
Bunkyo – Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social
Associação Cultural e Esportiva de Vargem Grande Paulista
Associação Cultural de Mairinque
Centro Cultural de Ibiúna
Apoio:
Sakura, Consulado Geral do Japão em São Paulo, Nikkey Shimbun, São Paulo Shimbun, Jornal Nippak, Jornal das Nações, Revista Mundo OK, Rádio Banzai e Rádio e TV Nikkey
Apoio Cultural:
Governo de São Paulo / Secretaria de Estado da Cultura
Prefeitura da Estância Turística de São Roque
Deputado Federal Walter Ihoshi
Deputado Estadual Hélio Nishimoto

Engenheiros idosos aposentados vão tentar conter vazamento na usina de Fukushima

Engenheiros idosos aposentados vão tentar conter vazamento na usina de Fukushima


Um grupo de engenheiros civis e nucleares aposentados irá enfrentar uma perigosa missão: tentar estabilizar o vazamento de radiação da usina nuclear de Fukushima, no Japão.
Os cerca de 160 engenheiros, muitos com mais de 60 anos, querem consertar o sistema de refrigeração da usina que ficou severamente danificada com o terremoto e tsunami do último dia 11 de março.
“Não deveríamos apenas deixar o trabalho para engenheiros novos”, afirmou Yasuteru Yamada, que fez a proposta de ajudar na usina depois de ouvir que profissionais inexperientes iriam trabalhar em Fukushima.
“Os mais jovens, principalmente aqueles que querem ter filhos no futuro, não devem se expor à radiação”, disse Yamada, um engenheiro aposentado de 72 anos. 
A empresa Tokyo Electric Power (Tepco), que administra a Usina Nuclear de Fukushima Daiichi, ainda não confirmou a contratação dos engenheiros aposentados.
No momento, mais de 1.000 funcionários estão trabalhando em Fukushima, onde os altos níveis de radiação estão sendo monitorados desde que o tsunami destruiu o sistema de refrigeração da usina e causou várias explosões. 
Yamada disse que é bobagem comparar sua proposta com o trabalho dos kamikases – os pilotos suicidas japoneses da 2ª Guerra Mundial. 
“Todo mundo tem medo de morrer. Eu também tenho”, contou, explicando que o grupo irá trabalhar em um ambiente monitorado. 
Mesmo assim, alguns voluntários estão preparados para enfrentar as possíveis consequências do retorno ao trabalho.
Masahiro Ueda, de 69 anos, trabalhou por mais de quatro décadas em usinas nucleares e disse estar disposto a dar sua vida pela missão em Fukushima. 
“Estou velho. Não ligo para a morte. Quero dedicar o resto da minha carreira pela restauração da usina. Alguém precisa assumir essa responsabilidade”, contou.
*Com informações da AFP

Ganbare Nippon!



Nesta década, o planeta assiste estarrecido aos cada vez mais frequentes desastres naturais, que, incontroláveis e muitas vezes imprevisíveis, causam extermínios em massa. A tragédia na Ásia e em parte da África (com cerca de 300 mil mortes), o terremoto devastador no Chile e no Haiti e, mais recentemente, a catástrofe das chuvas na Região Serrana do Rio de Janeiro deixam no ar a questão até então sem resposta: o homem está preparado para viver em um planeta suscetível a tamanhas tragédias naturais? Respostas sempre serão dúbias, sobretudo se observarmos o último caso, passível da maior consternação. O Japão, mesmo sendo um país de primeiro mundo e exportador da mais alta tecnologia, não ficou imune às consequências de tamanho terremoto e da onda de água negra que invadiu e destruiu muitas de suas cidades.

Naoto Kan, premiê japonês – alvo de críticas em seu governo, por envolvimento em esquemas de corrupção –, foi certeiro ao apontar a situação atual como “a crise mais grave vivida pelo país desde a 2ª Guerra Mundial”. O apelo, agora, é para que a reconstrução do país ocorra com os menores impactos possíveis. Em discurso oficial, o premiê, emocionado e vestido como um operário, fez o pedido: “Se nós, o povo japonês, podemos superar essas adversidades, dependerá de cada um de nós, cidadãos japoneses. Acredito que podemos superar este grande terremoto e o tsunami se nós nos unirmos”. Certamente, não há como prever como e quando o Japão voltará a ser como era. Para isso, 100 mil soldados estão envolvidos nos resgates e no socorro às vítimas. Além disso, 70 nações já se colocaram à disposição do país.


São milhares de imagens e dados chocantes divulgados dia após dia, em ciclo que, infelizmente, parece longe de findar. Em Minamisanriku, são 10 mil desaparecidos, o que representa mais da metade da população da cidade, que antes contava com 17 mil habitantes. Maiores foram os efeitos geomorfológicos registrados. Foram quase 3m de descolamento da crosta terrestre na região em consequência do terremoto, segundo divulgou a Nasa, a agência espacial americana. Ainda segundo o órgão, o abalo sísmico também afetou o eixo de rotação da Terra, alterando-o em 25cm, o que levaria milhares de anos para ocorrer se o fenômeno não tivesse ocorrido de maneira tão abrupta. Essas mudanças, segundo especialistas, não afetarão a rotina da população planetária nem serão perceptíveis. Exorbitantes, mesmo, são os dados de que há 590 mil japoneses entre evacuados e desalojados, segundo a ONU. Os números de mortos e desaparecidos, por sua vez, sobem a cada dia e são contraditórios, mas especialistas estimam as perdas humanas em milhares.

A economia japonesa é outro quadro preocupante da tragédia. No último ano, o país sentiu um desaquecimento de 14% no primeiro semestre, o que o fez perder o posto de maior economia mundial para a China. O Banco do Japão (BOJ), temendo uma onda maior de desaceleração da economia e o desinteresse da Bolsa de Valores, injetou no mercado sete trilhões de ienes, a moeda local, com o objetivo de minimizar riscos na fragilizada economia.

Embora os japoneses mantenham a ordem e uma aparente calma, o medo se alastra, porque os resquícios de radiação chegaram até a capital, Tóquio, tendo sido registrados em até 20 vezes acima dos índices considerados normais. Em Saitama, o índice chegou a ser 40 vezes maior. Tornou-se comum a cena: homens vestidos com trajes brancos hermeticamente seguros, medindo os níveis de radiação da população, em tarefa que dura cerca de um minuto.

Lançamento! Tachiki Mika - Seto Uchi Saishyu Iki

Confiram o mais recente sucesso da cantora veterana Tachiki Mika, a canção Seto Uchi Saishyu Iki, lançada em abril de 2011.



sábado, 25 de junho de 2011

Lançamento! Hiromasa Shimizu - Kaeritai naa


Hiromasa Shimizu. Este jovem cantor apenas 20 anos é natural do distrito de Gunma. Com 4 anos de carreira, ele já emplaca grandes sucessos na midia nipônica. Ele é um exemplo de superação, pois, apesar de sua deficiência visual, ele conseguiu emplacar uma bela carreira no estilo enka. Confiram o vídeo de seu penúltimo lançamento, a canção "Kaeritai naa", lançado no final de 2010. 

terça-feira, 21 de junho de 2011

Lançamento! Hikota Aoi - Karaoke Nagashi

Confiram o single de debut do jovem cantor Hikota Aoi. O single "Karaoke Nagashi" é a primeira gravação deste cantor que promete ser um ícone da nova geração do enka. O single foi lançado em março de 2011 e já ocupou seu espaço no ranking da Oricon. Esta linda canção é uma regravação do cantor Mihashi Kenji. 

segunda-feira, 20 de junho de 2011

Evento! Festival do Japão 2011 em SP

Festival do Japão 2011


A 14ª edição do Festival do Japão acontece nos dias 15, 16 e 17 de julho, no Centro de Exposições Imigrantes, em São Paulo. Para este ano, o tema é “Alimentação e Longevidade”.

O Festival do Japão conta com diversas atrações para o público. A área de gastronomia proporciona aos visitantes a oportunidade de experimentar pratos típicos das províncias japonesas – alguns são servidos apenas durante o festival..

Atrações culturais também fazem parte da programação, com apresentações de danças e músicas típicas, artes marciais e cantores.

Pelo segundo ano consecutivo, o AkibaSpace acontece dentro do Festival do Japão. É um grande lounge de cultura pop japonesa, com atividades dedicadas aos aficionados por mangá, anime, games e moda urbana japonesa.

A grande final brasileira do World Cosplay Summit 2011 acontece no dia 17 no palco principal. Trata-se do maior campeonato de cosplay do mundo, em que a dupla vencedora garante vaga na final mundial, disputada no Japão.

O já tradicional Miss Nikkey escolhe a mais bela descendente de japoneses no Brasil, em um concurso sempre animado com a participação de 30 candidatas.

O evento também conta com área da criança, praça cultural e esportiva, workshops e área da terceira idade.

O 14º Festival do Japão acontece no Centro de Exposições Imigrantes, que fica na Rodovia dos Imigrantes, km 1,5, em São Paulo, com ônibus gratuito no metrô Jabaquara (linha azul). Na sexta-feira, o horário é das 12:00 às 21:00; no sábado, das 10:00 às 21:00; e no domingo, das 10:00 às 18:00. 

Ingressos antecipados custam R$ 8; no dia, R$ 10. Para mais informações, acesse: www.festivaldojapao.com.


domingo, 19 de junho de 2011

Lançamento! Takigawa Maiko - Ame no Tazunebito


Confiram o mais recente lançamento da cantora Takigawa Maiko. O single "Ame no Tazunebito", lançado em fevereiro de 2011, traz uma linda performance da cantora no estilo enka. Confiram o vídeo da canção "Ame no Tazunebito".

quinta-feira, 16 de junho de 2011

terça-feira, 14 de junho de 2011

Natsumero! Cherish - Tentou Mushi no Sanba




Com 40 anos de carreira, esta dupla é um exemplo de cumplicidade e alegria. Essa dupla que se encontrou em 1968, à principio eram somente parceiros de música, cuminando no casamento realizado em 1977. Donos de grandes sucessos como "Tentou Mushi no Samba", "Shiroi Guitar" e "Nanoni Anta Kiyoto he Yuku", eles são lembrados até hoje pelo seus fãs. Até hoje eles continuam com aparições frequentes na mídia, demonstrando que o tempo não diminuiu o talento desse lindo casal. Confiram alguns videos com grandes canções desse dueto.








segunda-feira, 13 de junho de 2011

Eventos! 9º Festival de Yosakoi Soran 2011


9º Festival de Yosakoi Soran 2011

O yosakoi soran é uma dança contemporânea do Japão que combina o yosakoi da província de Kochi com o soran bushi de Hokkaido. A dança utiliza coreografias rápidas e firmes, inspiradas nos movimentos realizados na agricultura e na pesca, mas com ampla liberdade de criação.

O festival acontece no Brasil desde 2003 e, gradualmente, tem ganhado popularidade, com a participação de grupos de todo o país.

Neste ano, o festival acontece no dia 31 de julho. As inscrições vão até o dia 17 de junho.


9º Festival de Yosakoi Soran
Quando: 31 de julho, 12:00 e 17:00
Onde: Via Funchal, Rua Funchal, 65, São Paulo-SP
Quanto: gratuito (a organização pede a doação de 2 kg de alimento não perecível)
Informações: www.yosakoisoran.org.br

Eventos! 46º Gueinosai SP


 46º Gueinosai SP

O Festival de Música e Dança Folclórica Japonesa (Gueinosai) é um dos eventos mais tradicionais da comunidade nipo-brasileira, em que acontecem apresentações de músicas e danças típicas do Japão.

Em sua quadragésima sexta edição, o encerramento contará com o Fujima ryu Nihon Buyo Gakko.

46º Festival de Música e Dança Folclórica Japonesa

Quando: 25 (a partir das 09:00) e 26 (a partir das 10:00) de junho
Onde: Grande Auditório do Bunkyo, Rua São Joaquim, 381, Liberdade, São Paulo-SP
Quanto: Gratuito (a organização do evento pede a doação de 1 kg de alimento não perecível)
Informações: (11) 3208-1755, www.bunkyo.org.br

domingo, 12 de junho de 2011

Enka! Especial Dia dos Namorados


Em homenagem ao dia dos namorados, hoje teremos um post especial. O namoro é uma das melhores fases da vida, onde testamos novos sentimentos e novas sensações. Cada minuto parece não ter fim se não estiver do lado da pessoa amada. E nada melhor do que expressar um pouco desse sentimento através da música. O primeiro vídeo traz um dos grandes clássicos da canção japonesa, a música "Koibitoyo" da cantora Itsuwa Mayumi. Ela que completo 29 anos de carreira em 2011, tem como seu maior sucesso esta linda canção que fala sobre namorados. O segundo vídeo traz uma das mais lindas canções do jovem cantor Matsubara Takeshi. A canção "Ai no Uta", como o próprio titulo exemplifica, descreve algumas das facetas do amor através da música. E o terceiro vídeo traz a canção "Hatsukoi" do cantor e ator Fuluyama Masaharu. Ele é considerado uma das personalidades mais influentes na mídia japonesa atualmente. Esta linda canção fala sobre o primeiro amor. ótimo dia dos namorados à todos e aos que ainda não encontraram sua alma gêmea, um ótimo dia para quem sabe achar o seu grande amor.





sábado, 11 de junho de 2011

Lançamento! Sakamoto Fuyumi - Sakura no Gotoku


Confiram o mais recente lançamento da grande cantora Sakamoto Fuyumi, Natural da província de Wakayama, neste ano ela completa 25 anos de carreira em uma de suas melhores fases. Após o seu grande sucesso "Mata Kimi ni Koishiteru" que saiu do seu estilo tradicional, agora ela retorna ao estilo enka com a bela canção "Sakura no Gotoku". Considerada uma das mais belas vozes do enka, ela também encanta pela sua simpatia e pela sua simplicidade. Quem sabe um dia ela volte a visitar o Brasil... Confiram o vídeo da canção "Sakura no Gotoku", lançada em maio de 2011.

quinta-feira, 9 de junho de 2011

Lançamento! Nakamura Mitsuko - Onna Kaze no Bun


Confiram o último lançamento da cantora veterana Nakamura Mitsuko, O single "Onna Kaze no Bon" lançado em março de 2011 traz uma linda performance no estilo enka mais melancolico. 


segunda-feira, 6 de junho de 2011

Lançamento! Otsuki Miyako - Onna...Sasurai


Confiram o último lançamento da cantora Otsuki Miyako. Este single está nas paradas de sucesso da Oricon. Lançado em abril de 2011, o single Onna...Sasurai traz o estilo enka contando os sofrimentos de uma mulher.

domingo, 5 de junho de 2011

Evento! Baile Beneficiente em prol do Bunkyo SP



No próximo dia 11/06 haverá no Ginásio de Esportes do Bunkyo de São Paulo o Baile Beneficiente com a animação da Banda The Friends liderada pelo Professor Tadao Ebihara.

Com músicas variadas, o baile promete ser um momento de descontração e de muita diversão.

Onde: Ginásio de Esportes do Bunkyo
Endereço: Rua São Joaquim, 381, Liberdade, SP
Estacionamento File Park Bunkyo: R$ 10,00 com a apresentação do convite (entrada pela R Galvão Bueno)
Entrada: R$30,00
Informações: Ricardo 9587 - 3753 

sábado, 4 de junho de 2011

Lançamento! Kaname Watanabe - Jinsei Otoko Bushi

Confiram o último lançamento do cantor Kaname Watanabe. Esta canção no estilo enka foi lançado em julho de 2010 e mostra traços mais tradicionais.

Ranking Oricon Junho de 2011

Iniciamos o mês de junho recheados de lançamentos! Já podemos ver no ranking da Oricon para junho de 2011 grandes nomes como o da cantora Sakamoto Fuyumi, retornando ao estilo enka, com a canção "Sakura no Gotoku". Outros grandes nomes continuam na lista como a Tendo Yoshimi com a canção "Futari no Funa Uta" lançado no início do ano e do cantor Itsuki Hiroshi, com o seu último single "Tsuki Monogatari", que inclusive já tem outro lançamento agendado para julho entitulado "Machi". Outro cantor que retornou ao ranking após alguns meses sem lançar é o cantor Yoshi Ikuzo com a canção "Otoko Yoi", famoso por canções como "Sake yo" e "Yuki Guni". Vamos aguadar os próximos lançamentos!!

01 - MY HOME - Kanjani 8
02 - Sakura no Gotoku - Sakamoto Fuyumi
03 - Sakura Michi - Shinno Mika
04 - Omae ni Yasuragui o - Iwade Kazuya
05 - Yume Tsubomi - Sayaka Mishiro
06 - T.W.L - Kanjani 8
07 - Otoko Yoi - Yoshi Ikuzo
08 - Onna... Sasurai - Otsuki Miyako
09 - Hagui no Hana Resshya - Kikuchi Madoka
10 - Uta no Tabibito - Matsubara Takeshi
11 - Futari no Funa Uta - Tendo Yoshimi
12 - Yume Noren - Yamaguchi Hiromi
13 - Tsuki no Yado - Kita no Machiko
14 - Tsuki Monogatari - Itsuki Hiroshi
15 - Kizuna Zake - Chiba Kazuo
16 - Takayama no Onna - Ookawa Eisaku
17 - Fuyu no Tabibito - Koganezawa Shoji
18 - Otoko no Jinsei - Kitajima Saburo
19 - Namida no Iwai Sake - Chiba Guenta
20 - Yume Akiramenaide - Hyogo Kenichi

sexta-feira, 3 de junho de 2011