Confiram o mais recente lançamento da cantora Iwasa Misaki, a canção "Saba Kaido", lançado originalmente em janeiro de 2017, e devido ao seu grande sucesso, será relançado em agosto de 2017 com novas canções secundárias. Este single foi lançado em duas versões, a primeira entitulada "Regular Edition" e a segunda versão entitulada "DVD+CD".
Iwasa Misaki, ex integrante do grupo AKB48. Nascida em 1995 na provincia de Chiba, esta jovem cantora inciou sua carreira ao participar da formação do grupo de meninas AKB48. No ano de 2012 ela resolveu se aventurar pela música enka e está alcançando grande sucesso.
Ela virá ao Brasil pela primeira vez no mês de agosto para uma apresentação especial no grande auditorio do Anhembi em São Paulo junto da grande cantora Mizumori Kaori e do Trio Kayabusa. E na mesma semana, haverá um jantar beneficente no Nikkey Place Hotel em São Paulo em prol do Ikoi no Sono e do Hospital Santa Cruz. Todos aguardam ansiosamente pela chegada deste grandes artistas no Brasil!
Uma vitória conquistada por todos. No dia 29 de julho, a Aliança inaugura o seu Centro Cultural, a primeira sede própria da entidade, localizada na Rua Deputado Lacerda Franco, 328, em Pinheiros, São Paulo.
O novo espaço, com arquitetura moderna e inovadora, terá 751 m2 dedicados à realização de cursos de língua japonesa, artes e gastronomia, além de palestras e eventos culturais, com auditório, salas multiuso e um espaço voltado exclusivamente aos cursos de culinária japonesa.
Foram muitos anos de sacrifício e luta, em que a Aliança colocou recursos próprios para manter a obra, pedindo também apoio dos alunos e parceiros para continuar a construção. “Para essa obra tornar-se realidade, foi uma longa jornada. Hoje é uma realidade, não mais uma previsão. Chegamos à obra finalizada, mobiliada e estamos fazendo a limpeza para deixar tudo em ordem para a inauguração! Os eventos e atividades já tem um calendário montado, que será divulgado a partir da inauguração”, adianta o presidente da Aliança, Dr. Yokio Oshiro.
“Este é um sonho realizado e se deve principalmente aos diretores, todos voluntários, especialmente o engenheiro Sussumu Niyama e a arquiteta Rosana Nakano, que abraçaram a obra e são profissionais da área, e que apesar de seus afazeres, se dedicaram voluntariamente desde o começo do projeto até hoje, diariamente, para que o cronograma seja cumprido”, afirma o Dr. Oshiro.
Parcerias estratégicas
A sede foi construída com recursos próprios, graças aos esforços de inúmeros colaboradores e apoio do governo japonês e da Fundação Kunito Miyasaka, além de empresas como a Honda Automóveis, Toto Brasil, Bradesco, Fujitsu do Brasil, Furukawa, Consfat e Apoio Fundações.
O governo japonês doou os equipamentos para a estrutura das salas de aula. “A participação do Consulado Geral do Japão no Centro Cultural Aliança não se resumiu apenas ao aspecto financeiro. O fato do governo japonês e do Consulado acreditarem em nosso projeto foi fundamental para que nós nos engajássemos ainda mais na conclusão da obra, arregaçando as mangas para que tudo fosse adiante”, completa o Dr. Oshiro.
O Centro Cultural Aliança terá uma estratégia diferenciada para conquistar o público. “Somos uma instituição compacta, por isso vamos fazer as coisas de uma forma simples, implementando o Centro Cultural Aliança na região de Pinheiros, fora do circuito tradicional da comunidade japonesa, levando a difusão da cultura para uma região fora do comum, tentando atingir a população não nikkei. Para isso, vamos levar dentro do Centro Cultural duas unidades, uma voltada aos cursos de Língua Japonesa, e outro segmento exclusivo para Cultura e Artes”, explica o presidente da Aliança.
Entre os diferenciais do espaço, uma programação muito recheada de novidades e exclusivíssima. “Teremos o curso de instrumentos tradicionais japoneses com Shen Ribeiro; músicas clássicas eruditas com o maestro Ricardo Fukuda; a Escola de Culinária Japonesa de São Paulo, do chef Shin Koike, e teremos também para supervisionar essa área de Cultura e Artes o nosso curador, Jo Takahashi, que aceitou o desafio de ser parceiro da Aliança”, comemora.
Estrutura do Centro Cultural
Com supervisão do engenheiro Sussumu Niyama e projeto da arquiteta Rosana Nakano, o Centro Cultural Aliança é um espaço cultural moderno e inovador, com 751 m2 de área total, numa ótima localização, próxima à estação Fradique Coutinho do metrô e com fácil acesso pelas principais vias da capital.
No espaço, serão desenvolvidas atividades de ensino da língua japonesa e uma extensa programação de cursos, palestras e eventos culturais. Além do Auditório Kunito Miyasaka, teremos um espaço voltado aos cursos de gastronomia japonesa, na Escola de Culinária Japonesa de São Paulo, capitaneada pelo chef Shin Koike.
A Aliança Cultural Brasil-Japão foi fundada pelo poeta Guilherme de Almeida, em 1956, e já tem mais de 60 anos de história. Atualmente com 3000 alunos por ano, é a maior escola de língua japonesa da América Latina, atuando de maneira decisiva no intercâmbio entre o Brasil e o Japão.
Cursos oferecidos na unidade
Língua Japonesa – Marugoto Aliança (a partir de 13 anos)
Língua Japonesa – Infanto-Juvenil (6 a 12 anos)
Música Clássica – Maestro Ricardo Fukuda
Música Tradicional Japonesa – Shen Ribeiro
Escola de Culinária Japonesa de São Paulo – chef Shin Koike
Origami (dobraduras) – Alice Haga e Mari Kanegae
Ikebana (arranjo floral) – Lina Kawamura
Shodô (caligrafia japonesa) – Elcio Yokoyama
Washi-ê (colagem com papel washi) – Luiza Okubo
Etiqueta Japonesa – Lumi Toyoda
Kirigami (origami arquitetônico) – Naomi Uezu e Marcelo Taba
Sumiê (pintura com tinta sumi) – Suely Shiba
Mangá (desenhos) – Fábio Shin
Orinuno (origami em tecido) – Thais Kato
Furoshiki (embalagem japonesa) – Sofia Nanka Kamatani
Olá amigos! Mais um grande evento Beneficente se aproxima! É a 39º Festa da Azaléia do Yassuragui Home em Guarulhos. Festa beneficente em prol do Yassuragui Home e Akebono Home. Haverá diversas atrações artisticas, taiko, bazaristas, bingo e culinaria japonesa!
Eu, Ricardo Nakase, farei uma apresentação especial às 12h. Te espero lá!
Data: 30 de julho de 2017
Horário: das 9h às 17h
Atrações: Taikô, shows musicais, bazar, praça de alimentação, danças tradicionais japonesas, lazer no bosque, artesanatos, frutas, flores e verduras.
Confiram o mais recente lançamento da cantora Kadokura Yuki, a canção "Himawari", lançado em julho de 2017. Com 23 anos de carreira e 31 singles lançados, o single "Himawari" é o relançamento da segunda canção do single "Nora", grande sucesso da cantora lançado em 2008.
Grande novidade: o seu festival favorito em dois finais de semana!
O Bunkyo Jacareí escolheu este domingo, 25 de junho, para lançar oficialmente a programação do 10º Festival dos Imigrantes. A grande novidade da edição comemorativa é que a festa vai acontecer em dois finais de semana, feito inédito em dez anos de comemoração. A mudança visa atender um pedido do público, que adora participar do evento, seja pela sua gastronomia ou pela vontade de ajudar as entidades participantes.
Olá amigos! Eu, Ricardo Nakase, terei a grande alegria de me apresentar em mais uma edição do Festival dos Imigrantes de Jacarei! Neste ano, irei me apresentar no dia 29/07 junto da maravilhosa cantora Mayumi Takahashi, às 16h! Te esperamos lá!
Dias
28, 29 e 30 de julho
04, 05 e 06 de agosto
Horários
SEXTAS | 28 de julho e 04 de agosto: 19h às 23h
SÁBADOS | 29 de julho e 05 de agosto: 10h às 23h
DOMINGO | 30 de julho e 06 de agosto: 10h às 18h
VALOR DA ENTRADA: R$ 5 | ESTACIONAMENTO COM SEGURO DENTRO DO FESTIVAL: R$ 20
Crianças de até 10 anos e idosos acima de 65 não pagam
O Festival dos Imigrantes acontece no Bunkyo Jacareí, na Avenida Lucas Nogueira Garcez, 1940, Jardim Esperança – Jacareí/SP. Informações: 12 3956.1488 ou www.bunkyojacarei.com.br
Venha passar o almoço de domingo com a gente, saboreando um dos pratos mais famosos da culinária japonesa. É mais uma edição do Yakissoba na AJS, que acontece no dia 30 de julho! Convites apenas por venda antecipada na secretaria.
Com a intenção de divulgar o rico repertório das canções japonesas para o público brasileiro, a Universidade de São Paulo apresenta o recital da professora Mutsumi Moteki (Universidade do Colorado), como resultado final do workshop “A interpretação de canções eruditas em japonês, inglês, alemão e francês: uma abordagem comparativa”. Contextualizando as canções japonesas ao lado de canções eruditas inglesas, francesas e alemãs, o recital conta com a participação de cantores e artistas eruditos brasileiros, estudantes e profissionais.
O evento é idealizado pelo Prof. Dr. Ricardo Ballestero (USP), com a colaboração de Shen Ribeiro e apoio da Fundação Japão em São Paulo.
Dia: 29 de julho de 2017, sábado, às 17 horas
Local: Espaço Cachuera
Endereço: Rua Monte Alegre 1094, Perdizes, São Paulo - SP
Olá amigos do Enka Mania! Infelizmente, no último dia 21 de julho, o grande cantor e compositor Hirao Masaaki faleceu devido à complicações advindas de uma forte pneumonia. Aos 79 anos de idade, ele deixa um enorme legado artistico e cultural no Japão. Nascido em dezembro de 1937 em Tokyo,
Hirao Masaaki estreou como cantor em 1958 junto de Mickey Curtis e Keijiro Yamashita, e ganhou grande popularidade como membro do “Rockabilly Sannin Otoko” (Three Rockabilly Men) que cantava versões das músicas estrangeiras em japonês. Ele passou a ser compositor em 1966 e as músicas que ele compôs para Akira Fuse e Michiyo Azusa ganharam o Japan Record Awards em 1967.
Em 1974, ele abriu a escola de música Hirao Masaaki, que treinou outros cantores como Mayo Kawasaki, Seiko Matsuda, Ayumi Nakamura, Hiroko Moriguchi e Yōko Hatanaka. Em 2002, ele estabeleceu a organização sem fins lucrativos Love & Harmony, que doa instrumentos musicais e realiza performances para idosos ou pessoas portadoras de necessidades especiais.
Em 2003, o governo japonês concedeu a Hirao, a Condecoração da Fita Roxa ou "Houshouto", que honra a conquista acadêmica e artística e reconhece a importância de suas obras para o bem social e humanitário. Durante sua vida, ele atuou como membro da Associação de Compositores Japoneses e da Sociedade Japonesa para os Direitos dos Autores, Compositores e Editores (JASRAC).
Ele foi compositor de grandes sucessos como "Sougen no Kagayaki" (Agnes Chan), "Futari de Osake wo"(Azusa Michiyo), "Yokohma Tasogare" e "Yozora"(Itsuki Hiroshi), "Seto no Hanayome" e "Watashi no Jyouka Machi" (Koyanagi Rumiko), "Sakura" (Hikawa Kiyoshi), "Ai wa Fushicho" e "Kiri no Mashuko" (Fuse Akira), "America Bashi" (Yamakawa Yutaka) entre muitos outros.
Durante seus 59 anos de carreira, ele gravou 35 singles, participou 04 vezes do show de final de ano Kouhaku Utagasen, escreveu 06 livros e compôs diversas trilhas sonoras para animes, musicais famosos como da compania Takarazuka e compôs mais de 100 músicas para diversos grandes nomes da música japonesa.
Fica registrado hoje as nossas homenagens à este grande expoente da cultura japonesa.
Hirao Masaaki with Hatanaka Yoko - Love Letter From Canada
Hirao Masaaki with Yamakawa Yutaka - America Bashi
Confiram o mais recente lançamento do cantor Sho Asano, a canção "Saitara Zukiyo", lançado em julho de 2017. Este é o segundo single deste cantor da nova geração do enka, que traz o estilo mais tradicional acompanhado do Tsugaru Shamisen.
Olá amigos. Nos dias 27 de Setembro a 02 de Outubro de 2017 acontece o 7th Karate-do Goju-kai Global Championship na cidade de Richmond, no Canada e como atuais Campeões Mundiais na categoria Bunkai-Kata-Kumite (única dupla brasileira na historia) estaremos defendendo as cores do nosso país e em busca do inédito Bi-Campeonato Mundial. Para isso estamos buscando ajuda para as nossas despesas e nossos alunos criaram uma "Vakinha virtual" para podermos angariar os recursos necessários. Ficaremos muito agradecidos com sua ajuda e satisfação em levar "você junto" com o Team Saito e com as cores da nossa bandeira nesta empreitada!!!!!
Para ajudar basta contribuir com qualquer valor neste link:
Olá amigos do Enka Mania! Hoje comora-se o Dia do Amigo! Queremos agradecer a sua amizade e por compartilhar estes momentos de alegria e de muita musica conosco! Tomodachi no Hi Omedetou Gozaimasu!
E para comemorarmos, vamos trazer 02 canções em homenagem á esse dia. A primeira é a canção "Roman" do cantor Yamamoto Joji com o humorista Nori Saburo, que fala da amizade para todas as horas. o Segundo Video é da dupla Bump Of Chicken e se chama "Tomodachi no Uta. Esta canção é um dos temas do desenho mais famoso do Japão, "Doraemon".
Os frequentes terremotos no Japão mostram a importância dos cuidados pessoais em caso de ocorrência de um grande desastre natural, como as tragédias de Kobe (Hyogo) em 1995 e de Tohoku em 2011.
Como o abastecimento alimentar e de emergência a ser distribuído nos abrigos (hinanjo) pode demorar de dois a três dias, é importante sempre ter preparado um kit de emergência. O governo recomenda uma lista extensa de itens necessários para garantir o mínimo de sobrevivência, conforto e segurança.
Kit de sobrevivência ao terremoto
- Kit de primeiros socorros e medicamentos essenciais
- Alimentos não perecíveis para três ou quatro dias (pelo menos 10 litros) por pessoa
- Vestuário de proteção, impermeáveis, de cama e sacos de dormir
- Muda de roupa
- Rádio a pilha, lanterna e pilhas extras
- Artigos especiais para famílias com crianças, idosos ou deficientes
- Anotar as instruções sobre como desligar o gás, eletricidade e água, se as autoridades recomendarem que o faça
- Passaporte, zairyu card e dinheiro (notas e moedas)
- Outros itens: jornais, filmes plásticos, luvas de borracha, sacos de lixo, fita adesiva, copos de papel, pratos e utensílios
Saiba o que fazer – e também o que não fazer – em caso de terremoto:
- Proteja-se, cobrindo a cabeça
- Abra a porta da frente ou das janelas com acesso a uma rota de fuga segura
- Vá para um lugar seguro
- Caso a sua casa não esteja em condições de morar ou apresente algum tipo de risco, vá para o local de refúgio (hinanjo)
- Não corra desesperadamente para fora
- Não perca tempo tentando desligar o fogão
- Não fique perto de móveis
- Se estiver em algum estabelecimento, siga as instruções do local
- Na rua, cuidado com a queda de objetos, tais como vidros, placas, etc.
- Fique longe de qualquer coisa que possa tombar (paredes de blocos, postes, máquinas de venda automática, etc.)
Prepare sua casa e local de trabalho
A maioria das mortes e lesões iniciais causadas por terremotos, são resultados da queda de objetos ou de estilhaços de vidro, o que mostra a importância de deixar preparada a sua casa e o local de trabalho. Confira alguns itens:
- Instale fechos fortes nos armários e portas de correr
- Mover ou fixar os móveis que poderiam bloquear sua rota de saída
- Remova ou isole materiais inflamáveis
- Instale filme de segurança no interior de todas as janelas
- Confira a localização das saídas de emergência, alarmes de incêndio e extintores de incêndio
- Escolha um local seguro em todos os quartos – sob uma mesa resistente ou escrivaninha ou entre paredes, onde nada pode cair por cima
- Instalar um extintor de incêndio e saber como utilizá-lo
- Mover ou fixar objetos e móveis que possam cair sobre você, tais como armários, livros, quadros ou relógios de parede
- Fixar os móveis pesados, tais como estantes de livros, TV e geladeira
- Fixar os objetos de locais altos com braçadeiras e os móveis altos com varas de tensão ajustáveis (tsuppari bou), que se encaixam entre o móvel e o teto
- Utilize os taishin pads, adesivos acolchoados para utilizar sob móveis para impedir movimento horizontal durante um terremoto
- Afaste a sua cama de todas as janelas
- Deixe uma lanterna e chinelos ao lado da cama
- Remova os objetos que podem cair sobre a cama
Verifique o local de refúgio (hinanjo)
- Verifique o hinanjo mais próximo de sua casa. Se não encontrar, informe-se na prefeitura.
- Verifique o caminho da sua casa até o refúgio. Experimente ir, não só de dia, mas também à noite para checar se não há pontos de perigo.
Antes de procurar o refúgio
- Vá ao local à pé.
- Leve somente o necessário, deixando as mãos livres.
- Desligue a válvula de gás e a chave de eletricidade.
- Avise os vizinhos e familiares o hinanjo para onde está indo. Deixe escrito num papel e coloque na porta de entrada.
Fontes: Hice, Centro Internacional de Nagoya e Universidade de Gunma
Confiram o mais recente lançamento do cantor Hosokawa Takashi, o single "Enmusubi Iwai Uta" with "Jinsei Yume Shogi", lançado em maio de 2017. O cantor completa 42 anos de carreira em 2017 e este é o seu 81º single lançado. O video da canção "Enmusubi Iwai Uta" é uma parodia autorizada pelo cantor e lançado na pagina oficial da Columbia Records onde o comediante Kobushitaka imita o interpreta o cantor Hosokawa Takashi no video da canção original.
A ASSOCIAÇÃO RYUKYU MINYO KYOKAI – FILIAL DO BRASIL, tem a grata satisfação de convidar V.S* e familiares para participarem do nosso 1° BINGO AÇÃO ENTRE AMIGOS.
Evento este que tem a finalidade de angariar recursos para o grande vencedor (a) que estará representando o Brasil em Okinawa no tradicional concurso SHIMA UTA NO SAITEN
Esperamos contar com a presença de V.S.ª, familiares e amigos para que, prestigiem nosso evento, para que assim possamos estreitar ainda mais a nossa amizade, além de proporcionar a todos um agradável entretenimento.
Associação Pró Excepcionais Kodomo no Sono realiza seu 34º FESTIVAL
O tradicional Festival anual da “Kodomô” - nome pelo qual é carinhosamente conhecida a Associação Pró-Excepcionais Kodomo no Sono - é um evento aberto ao público e muito prestigiado por famílias em busca de uma opção de atividade ao ar livre recheada de atrativos da cultura japonesa.
Além das diversas opções gastronômicas, onde se destacam as especialidades culinárias típicas como o udon, temaki, guiozá, tempurá e moti (bolinho da sorte de arroz), o evento é consagrado pelas atrações artísticas como o taikô (tambor japonês) e odori (dança típica), além da presença de artistas renomados na colônia nipo-brasileira.
Mas o Festival não é feito somente de atrações orientais, há pastel, churrasco, pernil e a requisitadíssima paella! Garantindo assim, diversidade gastronômica para atender todos os gostos.
O evento conta ainda com uma área de diversão para crianças, sorteios de grandes prêmios, além de barracas com produtos feito pelos assistidos, incluindo as tradicionais cerâmicas Kodomô e venda de produtos diversos pelos bazaristas parceiros.
Vale ressaltar que o Festival é organizado com a ajuda de mais de 1200 voluntários de várias associações apoiadoras e é a principal fonte de captação de recursos para manutenção da entidade que, desde 1958, dá assistência e amparo as pessoas com necessidades especiais. Hoje a entidade assiste mais de 70 pessoas, homens e mulheres entre 25 e 74 anos, com moradia, alimentação, cuidados de saúde e atividades terapêuticas.
Esse ano sob o tema "QUE TAL JUNTOS?" a idéia é, além de ressaltar a força do coletivo, promover discussões em torno do tema: Inclusão Social. O que é? Quais os novos caminhos?
O Festival do Kodomo no Sono acontece no mês de julho, na sede da instituição em Itaquera (zona leste da Capital) e oferece transporte gratuito até o local do evento saindo da estação Itaquera.
Olá amigos! Eu, Ricardo Nakase, farei uma apresentação especial no dia 23/07 às 13:50h. Te espero lá!! "Que Tal Todos Juntos??"
Quando: 22/07/2017 e 23/07/2017
Horário: 11 às 17h
Onde: Rua Prof. Hasegawa, 1198
Itaquera | São Paulo - SP
MAIORES INFORMAÇÕES no escritório Kodomo no Sono da Liberdade:
Inuyama - Por volta das 10h30 desta sexta-feira (14), autoridades da cidade de Inuyama (Aichi) emitiram um alerta de evacuação para todos os bairros da cidade, somando 36 mil famílias, ou 74.509 moradores, que devem buscar proteção em abrigos públicos, informou a emissora NHK.
Em Inuyama e Komaki, a chuva registrada chegou a um volume de 120 milímetros no período de uma hora. A Agência de Meteorologia alertou para os altos riscos de alagamentos, transbordamento de rios e deslizamentos de terra.
As fortes chuvas também atingem a província de Gifu. Nesta manhã, o volume de chuvas em Minokamo ficou em 81,5 milímetros por hora.
A Agência informou que a região de Tokai deve enfrentar novas tempestades, com queda de raios e chuva intensa nas próximas horas.
A Agência alertou ainda para que os moradores fiquem atentos ao noticiário e a possíveis novos avisos de evacuação para que possam se locomover aos abrigos mais próximos em segurança.
Tipos de aviso de evacuação
Em caso de calamidade, as autoridades podem emitir alertas para que os moradores procurem abrigo. Mesmo que não for dado nenhum alerta de evacuação, mas perceber que a situação é de risco, é muito importante tomar uma decisão própria com antecedência.
O aviso de evacuação (hinan kankoku, 避難勧告) é emitido aos moradores das áreas de risco, mas a busca por um abrigo público é opcional, ao contrário da ordem de refúgio (hinan shiji, 避難指示), que é obrigatória.
Os avisos e alertas são enviados para os telefones celulares que estão na área afetada. Mas os aparelhos precisam estar configurados para receber as mensagens, parecidas com os avisos de terremoto.
Algumas prefeituras também enviam os alertas por e-mail, inclusive em português, para moradores previamente cadastrados que residem em locais com riscos de deslizamentos de terra ou perto de rios que podem transbordar, por exemplo.
AVISOS PARA PROCURAR ABRIGO
Hinan junbi jouhou (避難準備情報) - informe para se preparar para uma possível evacuação
Destinado a portadores de necessidades especiais, idosos, crianças pequenas, entre outras pessoas que levem mais tempo para se refugiar. Este alerta serve para dar início a essa ação.
Hinan kankoku (避難勧告) - aviso para evacuar
Este aviso é dado quando é constatado um aumento na possibilidade de danos aos moradores. A evacuação é opcional, mas mesmo as pessoas não tenham dificuldades para se refugiar também devem dar início a essa ação.
Hinan shiji (避難指示) - ordem para evacuar
Este alerta é dado quando é constatado um alto risco de danos aos moradores. É uma ordem severa de evacuação e deve ser obedecida.
Foto: Reprodução/NHK
Choveu 120 milímetros em uma hora em Inuyama e Komaki, na província de Aichi
Neste sábado (15), Suzano recebe a 32ª Festa da Cerejeira. A celebração nipônica comemora o florescer da árvore típica do Japão. Nesta edição, o evento oferece diversas atividades gratuitas ao público. A festa acontece das 10h às 22h, tendo continuidade no domingo (16), no Bunkyo de Suzano.
Segundo os organizadores, o objetivo da festa é motivar o lado saudosista dos ancestrais do povo nipônico. Durante o evento, o público poderá conferir os concursos Miss Cerejeira 2017 e Miss e Mister Cerejeira Mirim, que é aberto aos alunos das redes particulares e públicas do ensino fundamental, além de danças típicas.
Olá amigos! Eu, Ricardo Nakase, terei a honra de me apresentar durante o Miss Cerejeira 2017 que acontecera neste sábado, com um repertorio e figurino bem variado, à partir das 20h, na sede social do Bunkyo Suzano. Te espero lá!
O espaço fica na Avenida Armando Salles de Oliveira, 444, no Parque Suzano. Informações pelo telefone 4746-2744. No espaço serão montadas barracas de comidas típicas, souvenir, artesanatos, cosméticos, massagens, estética e saúde, que realizarão a aferição de pressão arterial e teste de glicemia gratuitamente.
As Cerejeiras
No início da década de 80, diversas mudas da árvore de cerejeira foram doadas e plantadas no Bunkyo de Suzano. Apesar de sua florada ser comemorada no início da primavera do hemisfério norte, as diferenças climáticas no Brasil faz elas florirem no mês de julho.
História do Bunkyo de Suzano
Objetivando o ensino da língua japonesa aos seus filhos, foi fundada pelos imigrantes em 11 de fevereiro de 1938 a “Associação de Pais Japoneses da Cidade de Suzano”, porém com o advento da 2ª Grande Guerra e Brasil e Japão na condição de países inimigos, tornou-se inevitável a suspensão dos trabalhos da associação. Ao reiniciar as atividades em março de 1946, o nome foi mudado para “Associação de Japoneses da Cidade de Suzano”. No ano seguinte, em 1947, uma nova entidade foi criada com o nome de “Associação de Pais da Cidade de Suzano” passando a funcionar e associações de japoneses na nossa cidade. Este fato causou preocupação pois prenunciava uma cisão na comunidade japonesa de Suzano. Em 1948, como resultado do entendimento entre as duas associações, promoveu-se a fusão, surgindo a “Nova Associação de Japoneses da Cidade de Suzano”. Outra vez, em 2 de abril de 1949, por ocasião de emancipação de Suzano, o nome foi alterado para “Associação de Japoneses do Município de Suzano”. Entretanto, num país formado por imigrantes de várias nacionalidades e que preza a harmonia entre as raças, era questionável a existência de uma associação que congregasse somente japoneses. Assim, em 1960 houve a alteração para a denominação atual, “Associação Cultural Suzanense”.
31ª Festa da Cerejeira
Quando: sábado (15) e domingo (16)
Horário: das 10h às 22h
Quanto: entrada gratuita
Onde: Bunkyo de Suzano
Endereço: Avenida Armando Salles de Oliveira, 444, Parque Suzano
Confiram o mais recente lançamento da cantora Yamaguchi Kaoru, o single "Nakasete Osaka", lançado em julho de 2017. Este single comemora os 25 anos de carreira da cantora. Nascida na provincia de Tokyo, a cantora possui uma voz bem semelhante às cantoras de origem koreana. A voz rouca lembra muito a cantora Key Unsko, que infelizmente teve que deixar a carreira artistica devido à problemas de ordem pessoal.
Dias 15 e 16 de julho haverá o Festival das Estrelas Vegano JMA J’adore mes amis - a parte vegana da tradicional celebração Tanabata Matsuri / Festival das Estrelas que acontece anualmente no bairro da Liberdade. 🇯🇵️😊🌱
O Festival terá exposição e venda de produtos veganos, Direitos Animais e cidadania, palestras e oficinas, alimentação e gastronomia, moda, participação de Ongs e protetores, feirinha de hortifrúti orgânicos, artesanato, yoga e meditação.
✔ Nikkey Palace Hotel, Rua Galvão Bueno, 425, Liberdade/SP (entre as estações de metrô São Joaquim e Liberdade)
✔ Acessibilidade
✔ Estacionamento terceirizado no local
✔ Não é permitida a entrada de animais (por lei, é proibida a permanência ou entrada de animais em estabelecimentos onde se preparem, manipulem, fabriquem ou vendam produtos alimentícios)
✔ A maioria d@s expositor@s aceita cartão de crédito
Todas as atividades são GRATUITAS para o público e ENTRADA FRANCA
O Festival das Estrelas teve início na Corte Imperial do Japão e lá tornou-se feriado nacional. No Brasil é celebrado há 38 anos. O Tanabata Matsuri tem origem numa linda lenda japonesa:
“Orihime, Princesa Tecelã que morava Reino Celestial era a filha do Senhor Celestial. Certo dia conheceu um belo rapaz, o Pastor, e se apaixonaram fulminantemente.
O pai consentiu o casamento dos dois jovens. Porém, depois de casados, a vida de ambos girava apenas em torno do belo romance, deixando de lado suas tarefas e obrigações diárias.
Indignado com a falta de responsabilidade do jovem casal, o pai de Orihime decidiu separá-los, obrigando-os a morar em lados opostos da galáxia.
Entretanto ele permitiria que o casal se reencontrasse apenas uma vez por ano, no sétimo dia do sétimo mês, se cumprisse a ordem do pai, que era atender aos pedidos vindos da Terra.
Na mitologia japonesa este casal é representado por estrelas situadas em lados opostos da galáxia, que realmente só são vistas juntas uma vez por ano: Vega (Orihime) e Altair (Hikoboshi).” [ Via Culturajaponesa.com.br ]